Так, значит, дело в этом. Гриир знал, что ему придется выбирать. Сколько еще раз он будет прикасаться к ней так? Они в задумчивости вышли из глубины сада на открытую аллею. Тепло, исходившее от него, согревало ее.
– Твой брат меня не одобряет, – начала Мерседес.
– Может быть, ему просто надо к тебе привыкнуть, – попытался отмахнуться Гриир. – Ему нужно время, – пошутил он. – Эндрю всегда долго раскачивается.
– Ты думаешь, у нас будет это время? – поинтересовалась она, осторожно направляя разговор в нужное русло. Останется ли Гриир здесь или поедет в Брайтон?
Гриир замедлил шаг и повернулся к ней. Его взгляд сделался серьезным.
– Я очень на это надеюсь.
Что-то в его манере насторожило Мерседес. Он взял ее за руки и приложил их к своей груди. Его глаза пристально вглядывались в нее, она замерла, не в состоянии озвучить не дававший покоя вопрос.
– Это не все, о чем я хотел поговорить с тобой. Но я не мог сделать это раньше, пока не выяснил не которые вещи и не сделал кое-какие распоряжения. Теперь я все закончил и могу говорить.
Сердце Мерседес понеслось галопом. Первую часть она понимала. Гриир должен был о многом поговорить с родными, и она догадывалась о чем. Настало время попрощаться. Но остальное оставалось неясным. Сделать кое-какие распоряжения? Внутри все оборвалось. Гриир хочет сделать ее своей любовницей. Для него это удачный компромисс. Он мог бы получить ее, не создавая сложностей для своей семьи. О нет, только не это. Быть с ним и в то же время не быть с ним. Это хуже, чем совсем потерять. Это значит обесценить все, что у них было. Неужели он видит ее такой? Даже если это все, чего можно ожидать от сына благородного человека, она не собиралась соглашаться на такие полумеры. Ее обижало не столько предложение, сколько мысль о том, что Грииру следовало бы лучше понимать ее, прежде чем предлагать такое. Мерседес рванула, пытаясь высвободить руки, но Гриир крепко держал их.
– Я ни за что не стану содержанкой, капитан Бэррингтон. Даже вашей.
Он слегка покачал головой:
– Ты не поняла. – Неожиданно он рассмеялся. – Я думал, все будет несколько иначе.
Мерседес поняла свою ошибку, и ужас от того, что он видит в ней свою любовницу, сменился другим страхом. Такой человек, как Гриир, не стал бы приводить любовницу в дом и сажать за стол со своей семьей. Он мог привести только женщину, которую собирался сделать… Мерседес почувствовала, как у нее слабеют ноги. О! Лорд Гриир хотел сделать предложение.
Гриир опустился перед ней на одно колено. Мерседес захотелось сделать то же самое. Он по-прежнему крепко держал ее за руки. В этот пугающий, но прекрасный момент она чувствовала, как его тепло и сила переполняют и поддерживают ее. Все пошло не так, как хотел Гриир, но Мерседес поняла, как тщательно он продумал это ночное свидание. Лучшие летние дни, вся семья в сборе за столом, над головой луна и звезды, вдалеке поют ночные птицы.
– Мерседес, согласна ли ты оказать мне честь, став моей женой? – Он не стал долго говорить, перечислять ее достоинства, рассказывать о своих чувствах, не стал клясться в вечной любви. Но все это никуда не делось. Она чувствовала это в его руках, видела в темных зеркалах его глаз. – Ты сделаешь меня счастливейшим из мужчин в этом мире.
Эти слова побудили Мерседес к действию.
– Я сделаю тебя самым несчастным из мужчин, – тихо сказала она. Не хотелось быть жестокой. Этот момент много значил для него, как, впрочем, и для нее. Любая девушка чувствовала бы себя польщенной, если бы такой человек сделал ей предложение. Такие мужчины, как Гриир, на дороге не валяются. – Почему именно сейчас, Гриир?
Романтический момент прошел. Гриир со вздохом поднялся, сел на каменную скамью, обхватил руками колени и опустил голову. Мерседес пожалела, что задала этот практический вопрос. Однажды он уже говорил ей: «Вы действительно умеете сбить с мужчины кураж». Сейчас она сделала это совершенно осознанно. «Пройдет время, и я буду рада, что удержала его от этой ужасной ошибки».
– Почему сейчас? Разве это не ясно?
– По правде сказать, нет, – честно ответила она. – Разве что таким маневром ты пытаешься удержать меня здесь, вместо того чтобы ехать в Брайтон.
Гриир холодно посмотрел на нее:
– Маневром? Ты так это поняла? Ты так все это воспринимаешь? – Его голос звучал недобро. Так вот что она думает!
«Так я его потеряю». В конце концов, именно так его потерял отец. Игры, маневры, стратегии – именно это не устраивало Гриира в Локхарте.
– Я честно предложил тебе выйти за меня замуж, и сделал это от всего сердца. Брайтон – наша отправная точка. Мы можем оставить наши отношения такими, как сейчас. Но нужно решить, кем мы хотим быть друг для друга. Я уже решил, а вот ты, похоже, нет.
В мозгу Мерседес засела одна-единственная фраза, и она задумалась: что означает «Брайтон – наша отправная точка»?
– Мы возвращаемся назад. Разве не так? Туда, где все начиналось, к тому, с чего все началось. Мы будем участвовать в турнире. Но после того, как один из нас победит, мы должны знать, что делать дальше.
От этих слов у Мерседес потекли слезы, чего с ней не случилось, даже когда она услышала предложение руки и сердца. Мы.
– Как ты догадался, что я собираюсь играть? – прошептала она.
Гриир засмеялся. Его гнев немного утих. Он еще не потерян для нее.
– Ты еще не овладела всеми премудростями дедуктивного метода. Существовала только одна причина, способная заставить тебя отправиться к миссис Бут. Тебе нужны были деньги, но для чего? После того как в Бирмингеме ты призналась, ради чего отправилась в эту поездку, я понял: мое предположение верно. Ты собиралась играть. Кроме того, когда ты села со мной в поезд, я уже понимал: ты сделала это не из-за меня. Во всяком случае, не только из-за меня.